Musik / Música


Konzert Turadh "Turadh singt für Galicien"

Concierto "Turadh canta a Galicia"

19.04.2024 I 18:00 I Volkshochschule, Hallstraße 5. Ingolstadt

Das Konzert der Band Turadh repräsentiert die galicische Singer-Songwriter-Szene bei cinEScultura 2024 und ist ein Tribute an die galicische Poesie von Rosalía de Castro.  /
Concierto del grupo Turadh en el que realizarán un tributo a cantautores/as de origen gallego y un homenaje a la poesía de origen gallego de Rosalía de Castro.

Eintritt frei. Reservieren Sie Ihren Platz: Hier / Entrada gratuita. Reserve su asiento: Aquí

©Turadh


Turadh sind / Turadh son:


Dudelsackband und Tanzgruppe ''As-Xeitosiñas'' /
Banda de Gaitas e Grupo de Danzas ''As-Xeitosiñas''

13.04.2024 I 14:30 Uhr I Regensburg

Der Kulturverein "As-Xeitosiñas" aus Zürich (Schweiz) wurde im Jahr 1981 unter dem Dach der Katholischen Spanischen Mission in Zürich als galizische Folkloregruppe gegründet, die eine Band mit Dudelsäcken, Trommeln und Tamburinen bildet. Neben ihrer Rolle als Treffpunkt für die galicische Gemeinschaft bietet die Gruppe eine kostenlose Ausbildung in Musik, Gesang und Tanz für Jugendliche an. Die Gruppe besteht aus 40 Mitgliedern im Kulturverein und 37 Familien, insgesamt 160 Personen.


Der Entstehung des Vereins geht auf eine Party für Einwanderer in der spanischen Mission zurück, auf der zwei Mädchen zusammen eine "Muiñeira" tanzten. Einer der Anwesenden rief: "¡Qué xeitosiñas son!". Dies ist nicht so einfach zu übersetzen, da "xeitosiñas" ein galicisches Wort ist, das nicht einmal eine ganz treffende Übersetzung ins Spanische hat. Am ehesten heißt es "anmutig" oder  "geschickt"


Die Gruppe As Xeitosiñas ist ihren Wurzeln immer treu geblieben und führt bei jeder Vorstellung galicische Tänze auf. Im Gegensatz zum Flamenco wird es nicht immer sofort als spanische Volksmusik erkannt, da die keltischen Wurzeln Galiciens (einschließlich der Dudelsäcke) dieser spanischen Region im äußersten Nordwesten der Iberischen Halbinsel, am Atlantik gelegen, vielen Menschen unbekannt sind.

La Asociación Cultural "As-Xeitosiñas" de Zürich (Suiza), nació en el año 1981 al amparo de la Misión Católica Española de Zúrich como entidad de folclore gallego con una banda compuesta por gaitas, bombos, tambores y pandereteras. Además de ejercer de punto de encuentro para la comunidad gallega, la agrupación ofrece formación gratuita de música, cante y danza para los más jóvenes. El grupo está constituido por 40 miembros en el grupo cultural y 37 familias, un total de 160 personas.


En sus orígenes, tras una reunión de otro grupo que organizaba fiestas para emigrantes en la Misión Española, dos chicas bailaron juntas una "muiñeira". Uno de los presentes gritó: "¡Qué xeitosiñas son!". Esto no es tan fácil de traducir, ya que "xeitosiñas" es una palabra gallega que ni siquiera tiene una traducción completamente exacta al español. Lo más probable es que signifique "grácil, hábil".


El grupo As Xeitosiñas siempre se ha mantenido fiel a sus raíces e interpreta danzas gallegas en cada espectáculo. A diferencia del flamenco, no siempre se reconoce inmediatamente como folklore español, ya que las raíces celtas de Galicia (gaitas incluidas) de esta región española situada en el extremo noroeste de la Península Ibérica, a orillas del Atlántico, son desconocidas para mucha gente.


Tablao flamenco 

26.06. / 20.00 Uhr / Einlass - Apertura de puertas: 19.00 Uhr 

Neue Welt. Griesbadgasse 7. 85049 Ingolstadt

Ticketverkauf: www.ticket-regional.de / Compra de entradas: www.ticket-regional.de

Veranstalter/organizador: Stadt Ingolstadt - Kulturamt

Bild: © Claudia Cruz

Bild: © Juan Cardenas 

Claudia Cruz, Tänzerin


Eine der großen Figuren des Flamenco-Tanzes, ist bekannt als "die Prinzessin von Cadiz". Ihre Kraft, ihre Kunst und ihre Flamenco-Leidenschaft zeichnen sie aus. 

Mit mehr als 20 Jahren Erfahrung ist sie eine der führenden Tänzerinnen der aktuellen Flamenco-Szene geworden.


Derzeit tritt sie in den wichtigsten Tablaos in ganz Spanien auf, insbesondere in Madrid und Barcelona, sowie bei den wichtigsten nationalen und internationalen Flamenco-Festivals. Von den Kritikern gelobt und vom Publikum bewundert, genießt die Bailaora den Respekt aller ihrer Kollegen.


Sie wird begleitet von Alejandro Suárez (Gitarrist) und den Sängern Juan Cárdenas und David Morán 'El Gamba'


Alejandro Suarez, Gitarrist


Geboren in Cadiz, kam er breits sehr früh mit Flamenco in Berührung. Sein Onkel war Tänzer und Alejandro begann mit 10 Jahren, Gitarre zu spielen.

Im Laufe seiner Karriere arbeitete er mit Sängern wie Ramon Heredia und Rancapino Junior oder Mara Rey aus der Compania von Farruquito. Lange Zeit leitete er das Flamenco-Tablao „La Taberna del Poveda“ in Conil.


Juan Cárdenas, Sänger


Juan Cárdenas wurde in La Puebla de Cazalla, in der Provinz Sevilla, geboren. Eine Stadt mit einer ausgeprägten Flamenco-Kultur, die der Geschichte des Flamenco viele berühmte Sänger*innen beschert hat. Seine Karriere als Flamencosänger entwickelte sich in Sevilla. Seit 2012 lebt er in Deutschland, wo er gemeinsam mit nationalen und internationalen Flamenco-Künstler*innen auftritt.

Seine gefühlvolle und ausdrucksstarke Stimme, sein Compás und seine charismatische Präsenz machen ihn zu einem in weiten Teilen Europas gefragten Flamencosänger.

Claudia Cruz, Bailaora


Una de las grandes figuras del baile flamenco, es conocida como "la princesa de Cádiz". Se destacan su fuerza, arte y pasión flamenca. 

Con más de 20 años de experiencia se ha convertido en una de las bailaoras referentes en el panorama actual del flamenco.


Actualmente compagina su trabajo en los principales tablaos de toda España, especialmente de Madrid y Barcelona, y en los Festivales Flamencos más importantes del ámbito nacional e internacional. Alabada por la crítica y admirada por el público, la bailaora cuenta con el respeto de todos sus compañeros.


Actuará acompañada de Alejandro Suárez (guitarrista) y los cantaores Juan Cárdenas y de David Morán ‘El Gamba’


Alejandro Suárez, guitarrista


Nacido en Cádiz, entró en contacto con el flamenco a muy temprana edad. Su tío era bailaor y Alejandro empezó a tocar la guitarra a los 10 años. A lo largo de su carrera, trabajó con cantaores como Ramón Heredia y Rancapino Junior o Mara Rey, de la Compañía de Farruquito. Durante mucho tiempo dirigió el tablao flamenco "La Taberna del Poveda" en Conil.


Juan Cárdenas, Cantaor


Juan Cárdenas nació en La Puebla de Cazalla, en la provincia de Sevilla. Una ciudad con una fuerte cultura flamenca que ha aportado muchos cantaores famosos a la historia del flamenco. Su carrera como cantaor flamenco se desarrolló en Sevilla. Desde 2012 reside en Alemania, donde actúa junto a artistas flamencos nacionales e internacionales.

Su voz conmovedora y expresiva, su compás y su carismática presencia hacen de él un cantaor flamenco muy solicitado en muchas partes de Europa.

Bild: © Carmen Torres 

Bild: © Mawi de Cadiz 

27.09. / 20.00 Uhr / Einlass - Apertura de puertas: 19.00 Uhr 

Neue Welt. Griesbadgasse 7. 85049 Ingolstadt

Ticketverkauf: www.ticket-regional.de / Compra de entradas: www.ticket-regional.de

Veranstalter/organizador: Stadt Ingolstadt - Kulturamt

Carmen Torres, Bailaora und Flamenco-Tanzlehrerin


Die Tänzerin mit großer Flamenco-Erfahrung choreografiert für verschiedene Tänzer und ausländische Kompanien. Sie unterrichtet Privatunterricht und Flamenco-Workshops und ist derzeit Leiterin und Lehrerin des Centro de baile flamenco.

Sie wird von Mawi de Cádiz, Alejandro Suárez (Gitarrist) und Miguel Llobell (Percussion) begleitet. 


Alejandro Suarez, Gitarrist


Geboren in Cadiz, kam er breits sehr früh mit Flamenco in Berührung. Sein Onkel war Tänzer und Alejandro begann mit 10 Jahren, Gitarre zu spielen.

Im Laufe seiner Karriere arbeitete er mit Sängern wie Ramon Heredia und Rancapino Junior oder Mara Rey aus der Compania von Farruquito. Lange Zeit leitete er das Flamenco-Tablao „La Taberna del Poveda“ in Conil.


Miguel Llobell Reiné, Perkussion


Der Perkussionist Miguel Llobell aus Cádiz studiert Jazz und Popularmusik an der Musikhochschule in Mannheim, seine Wurzeln liegen jedoch im Flamenco. Er lernte unter anderem bei der Flamenco-Größe Rubem Dantas, außerdem Ramon Porrina und Israel Suarez, „El Piraña”. Sein Stil zeichnet sich vor allem durch die unterschiedlichen Einschläge wie afrikanische, kubanisch und brasilianische Musik aus.



Carmen Torres, bailaora y maestra de baile flamenco

Bailaora con gran experiencia en el flamenco, coreografía a distintas bailaoras y compañías extranjeras. Imparte clases privadas y talleres de flamenco y en la actualidad es la directora y maestra del Centro de baile flamenco.

Actuará acompañada de Mawi de Cádiz, Alejandro Suárez (guitarrista) y Miguel Llobell (percusión). 


Alejandro Suárez, guitarrista


Nacido en Cádiz, entró en contacto con el flamenco a muy temprana edad. Su tío era bailaor y Alejandro empezó a tocar la guitarra a los 10 años. A lo largo de su carrera, trabajó con cantaores como Ramón Heredia y Rancapino Junior o Mara Rey, de la Compañía de Farruquito. Durante mucho tiempo dirigió el tablao flamenco "La Taberna del Poveda" en Conil.


Miguel Llobell Reiné, percusión


El percusionista gaditano Miguel Llobell estudia jazz y música popular en la Musikhochschule de Mannheim, pero sus raíces están en el flamenco. Estudió con los grandes del flamenco Rubem Dantas, Ramón Porrina e Israel Suárez, "El Piraña". Su estilo se caracteriza sobre todo por las diferentes influencias, como la música africana, cubana y brasileña.



Flamenco, Gypsy y Fiesta 

19.10. / 20.00 Uhr / Einlass - Apertura de puertas: 19.00 Uhr 

Kulturzentrum neun. Elisabethstraße 9, 85051 Ingolstadt

Ticketverkauf: www.ticket-regional.de / Compra de entradas: www.ticket-regional.de

Veranstalter/organizador: Stadt Ingolstadt - Kulturamt

Bild: © Montserrat Suárez

Montserrat Suárez, Bailaora 


An diesem Abend zeigt die faszinierende Flamencotänzerin Montserrat Suárez in Begleitung des ausdrucksstarken Flamencotänzers Manuel Reina sowie ihrer Band nicht nur eine faszinierende Reise zu den Wurzeln des Flamenco sondern sie öffnet auch eine Tür zum Flamenco der Gegenwart.


Freuen Sie sich auf einen fulminanten, unvergesslichen Abend voller Energie, Emotionen und Magie! 



Montserrat Suárez, bailaora 

En esta velada, la fascinante bailaora Montserrat Suárez, acompañada por el expresivo bailaor Manuel Reina y su grupo, no sólo le llevará por un fascinante viaje a las raíces del flamenco, sino que también le abrirá una puerta al flamenco contemporáneo.


!Os espera una velada brillante e inolvidable, llena de energía, emoción y magia!